«The book by now has grown as large as a small city. There are neighborhoods, there are parks. There are slum conditions. It is so big that when people on the ground see it in the sky, they are struck with selective hysterical blindness and end up not seeing it at all.»
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
3 comentários:
Pronto, meu caro Rogério.
Está terminado.
Como suponho que só lá para 2072 (ano em que completaria 100 anos se não fumasse, se...) o livro estará editado em Portugal, que tal uma proposta de tradução a uma editora?
É inconcebível termos apenas 2 obras de Pynchon traduzidasna nossa língua, e ainda por cima esgotadas há anos.
Um abraço
Esta é a parábola dos geógrafos, de Borges; do mapa que se foi confundindo com a realidade.
Porra! O livro deve ser mesmo muito bom.
Enviar um comentário